Job 24:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
займають осла в сиротини, беруть у заставу вола від удовиць,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Відводять осла в сиротини, | беруть у заклад вола вдовиці.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Граблять осла в сиротини, у вдовицї беруть в заклад корову єдину;
Ukrainian 1905
Граблять осла в сиротини, у вдовицї беруть в заклад корову єдину;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Підяремного відвели сиротою і взяли як заклад вола вдовиці.
Ukrainian 2011
Під’яремного відвели сиротою і взяли в заставу вола вдовиці.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
У сиріт відбирають осла, у вдови беруть у заставу вола;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
У сиріт забирають віслюка, у вдови беруть у заставу вола.
Ukrainian UMT
І у сиріт крадуть вони ослів, і відбирають за борги худобу у вдів.