Job 24:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
На полі вночі вони жнуть, і збирають собі виноград у безбожного,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Жнуть на чужому полі, | виноград грішника збирають.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Жнуть вони на полі чужому й збирають виноград у придавлених;
Ukrainian 1905
Жнуть вони на полі чужому й збирають виноград у придавлених;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Перед часом пожали не своє поле. Слабкі ж обробили виноград безбожних безплатно і без їжі.
Ukrainian 2011
Передчасно пожали не своє поле. Слабкі ж обробили виноград безбожних безоплатно і без їжі.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
жнуть вони на полі не своєму і збирають виноград у нечестивця;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Жнуть вони в полі чужому, і збирають виноград у нечестивця.
Ukrainian UMT
Вони збирають на полях багатіїв солому, у кривдників по виноградниках збирають рештки.