Job 26:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Як безсилому ти допоміг, як рамено підпер ти неможному?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
«Ой, як ти допоміг тому. що без сили, | підтримав слабу руку!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ой, як же ти поміг менї, безсильному, як піддержав руку слабому!
Ukrainian 1905
Ой, як же ти поміг менї, безсильному, як піддержав руку слабому!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
До кого пристаєш, чи кому бажаєш помогти? Чи не радше тому, в кого велика сила, і тому, в кого сильне рамено?
Ukrainian 2011
До кого пристаєш або ж кому бажаєш допомогти? Чи не Тому, у Кого велика сила, і Тому, у Кого сильне плече?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
як ти допоміг безсилому, підтримав силу немічного!
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Як ти допоміг безсилому, підтримав плече немічному?
Ukrainian UMT
«То як же ви убогому допомогли? То ж як безсилі руки ви зміцнили?