Job 27:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
таж самі ви це бачили всі, то чого ж нісенітниці плещете?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А якщо усі ви те бачили самі, | то чого марнотою пустословите?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бачили ви й самі; на що ж вам стілько молоти?
Ukrainian 1905
Бачили ви й самі; на що ж вам стілько молоти?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ось всі знаєте, що додаєте марне до марного.
Ukrainian 2011
Ось усі знаєте, що додаєте марне до марного.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ось, усі ви і самі бачили; і для чого ви стільки пустословите?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ось, усі ви й самі бачили; то для чого марнуєте стільки слів?
Ukrainian UMT
Авжеж, ви все це бачили самі. Чому тоді ведете марні балачки?