Job 27:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Якщо накопичить він срібла, немов того пороху, і наготує одежі, як глини,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Хоч він і назбирає, немов пилу, срібла, | й одежі, мов болота, наскладає,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Хоч він надбає купи срібла, як піску, а одежі, наче глини, наскладає,
Ukrainian 1905
Хоч він надбає купи срібла, як піску, а одежі, наче глини, наскладає,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо збере землю наче срібло, а приготовить золото подібно до глини,
Ukrainian 2011
Якщо назбирає срібла, наче землі, і наготує золота, подібно до глини, —
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Якщо він набере купи срібла, як пороху, і наготує одягу, як глини,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Якщо він накопичить гори срібла, мов пороху, і назбирає одежі, мов глини:
Ukrainian UMT
Хоча громадить срібло буде злодіяка, як пилюку, і назбирає одягу собі, мов глини,