Job 28:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Не важать за неї офірського золота, ні дорогого оніксу й сапфіру.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Її не можна оцінити золотом офірським, | ані оніксом дорогоцінним, ані сафіром.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Не в цїнї вона з золотом Офирським, нї з дорогоцїнним ониксом, нї з сафіром.
Ukrainian 1905
Не в цїнї вона з золотом Офирським, нї з дорогоцїнним ониксом, нї з сафіром.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І не прирівняється вона до золота Офіра, до дорогоцінного ониха і сапфіра.
Ukrainian 2011
Не прирівняється до офірського золота, до дорогоцінного онікса чи сапфіра.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
не оцінюється вона золотом офірським, ні дорогоцінним оніксом, ні сапфіром;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Не поціновується вона золотом офірським, ані коштовним оніксом, ані сапфіром.
Ukrainian UMT
Офірське золото в торгах за нього не піде, ні онікс-самоцвіт, ані сапфір.