Job 30:22 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
На вітер підняв Ти мене, на нього мене посадив, і робиш, щоб я розтопивсь на спустошення!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Здіймаєш мене вітром летіти, | в бурі спускаєш мене вниз водою.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ти зняв мене, пустив летїти з вітром і розбиваєш мене.
Ukrainian 1905
Ти зняв мене, пустив летїти з вітром і розбиваєш мене.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Призначив Ти мені болі і Ти відкинув мене від спасіння.
Ukrainian 2011
Призначив Ти мене на страждання, і Ти відкинув мене від спасіння.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ти підняв мене і змусив мене літати з вітром і розтрощуєш мене.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ти підніс мене, і примусив линути за вітром, і засмучуєш мене.
Ukrainian UMT
Шторми турбот на мене насилаєш, вітер мене носить, чи змушуєш від переляку мліти, бо ревеш громами.