Job 31:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Чи я сам поїдав свій шматок, і з нього не їв сирота?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Хіба я сам з'їдав мій шматок хліба? | Хіба не їв його й сиротина?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Чи сам же я з'їдав мій шматок хлїба, а не їв з його й сиротина?
Ukrainian 1905
Чи сам же я з'їдав мій шматок хлїба, а не їв з його й сиротина?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо я і сам їв кусень мого хліба і сироті не подав.
Ukrainian 2011
Якщо ж я сам їв кусень мого хліба, а сироті не подав, —
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Чи один я з’їдав шматок мій, і чи не їв від нього і сирота?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Чи сам я з’їдав шматка свого, і чи не їв від нього сирота?
Ukrainian UMT
якщо не розділив із сиротою хліба шмат,