Job 36:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Якщо тільки послухаються, та стануть служити Йому, покінчать вони свої дні у добрі, а роки свої у приємнощах.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І як вони послухаються, почнуть йому служити, | то проведуть свої дні у щасті, літа свої в утісі.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І, як послухають та стануть йому служити, то й провожати муть днї свої в щастї, і лїта свої в радощах;
Ukrainian 1905
І, як послухають та стануть йому служити, то й провожати муть днї свої в щастї, і лїта свої в радощах;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо почують і послужать, Він закінчить їхні дні в добрі і їхні роки в славі.
Ukrainian 2011
Якщо почують і служитимуть, то Він завершить їхні дні в добрі, а їхні роки — у славі.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Якщо послухають і будуть служити Йому, то проведуть дні свої у благополуччі і літа свої в радості;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Якщо послухають і будуть служити Йому, то проживуть дні свої у добрих статках і літа свої в радощах.
Ukrainian UMT
Якщо послухаються і служити будуть, то житимуть в багатстві й щасті все життя.