Job 36:32 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Він тримає в руках Своїх блискавку, і керує її проти цілі.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Він бере блискавицю обома руками, | велить їй бити у ціль.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
В жменях держить блискавицю й приказує їй, кого вдарити.
Ukrainian 1905
В жменях держить блискавицю й приказує їй, кого вдарити.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
В руках Він сховав світло і заповів про нього зустрічному.
Ukrainian 2011
У руках Він сховав світло і заповів про нього зустрічному.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Він ховає в долонях Своїх блискавку і повеліває їй, кого вразити.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Він приховує в долонях Своїх блискавицю і наказує їй, кого вразити.
Ukrainian UMT
Він блискавку бере в долоні і направляє точно в ціль.