Job 37:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Також Він обтяжує вільгістю тучу, і світло своє розпорошує хмара,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Він хмари вогкістю вантажить, | і оболок розпускає його світло,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Вогкостю наповняє він хмяри, а облаки сиплють сьвітло його,
Ukrainian 1905
Вогкостю наповняє він хмяри, а облаки сиплють сьвітло його,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І вибраного покриває хмара, його світло розжене хмару.
Ukrainian 2011
І дорогоцінні речі покриває хмара, Його світло розжене хмару.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Також вологою Він наповнює хмари, і хмари випромінюють світло Його,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Він також виповнює вологою хмари, і хмарини розсівають світло Його.
Ukrainian UMT
До того ж хмари Він наповнює водою, скрізь розсилає блискавки із них.