Job 37:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
ти, що шати твої стають теплі, як стишується земля з полудня?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Коли нагріється твоя одежа, | коли земля відпочиває під вітерцем із півдня, -
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Як нагрівається одїж твоя, коли він спокійно дихне від полудня?
Ukrainian 1905
Як нагрівається одїж твоя, коли він спокійно дихне від полудня?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Твоя одіж тепла. Є тиша на землі.
Ukrainian 2011
Твій одяг теплий, і на землі панує тиша.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Як нагрівається твій одяг, коли Він заспокоює землю від півдня?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Чому нагрівається твоя одежа, коли Він заспокоює землю з півдня?
Ukrainian UMT
Чи можеш ти, хто в одязі потіє, знати, чому південний вітер віє і змушує завмерти землю?