Job 37:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Чи Йому оповісться, що буду казати? Чи зміг хто сказати, що Він знищений буде?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Чи буде йому звіщено, як я говорю? | Чи як хто скаже що, дійде до нього?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Чи буде йому звіщено, що я говорю? Хиба ж сказав хто, що сказане доходить до його?
Ukrainian 1905
Чи буде йому звіщено, що я говорю? Хиба ж сказав хто, що сказане доходить до його?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Чи при мені (є) книга чи став книжник, щоб вставши, я привів чоловіка до мовчання?
Ukrainian 2011
Чи при мені є книга, чи став книжник, щоб піднявшись, я привів чоловіка до мовчання?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Чи буде сповіщено Йому, що я говорю? Чи сказав хто, що те, що сказано, доноситься Йому?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Чи буде повідано Йому, що я кажу? Чи сказав хтось, що мовлене доповідається Йому?
Ukrainian UMT
Хіба годиться перебивати Бога, щоб сказати самому? Це також безглуздо, як просити Бога смерті?