Job 38:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Чи є батько в доща, чи хто краплі роси породив?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Чи має дощ батька? | Хто родить роси краплі?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Чи в доща є батько? Хто роджає краплї роси?
Ukrainian 1905
Чи в доща є батько? Хто роджає краплї роси?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Хто є батько дощу? Хто ж є той, що породив краплі роси?
Ukrainian 2011
Хто є батько дощу? Хто ж є той, котрий породив краплі роси?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Чи є у дощу батько? або хто народжує краплі роси?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Чи має дощ батька? Або хто породжує крапельки роси?
Ukrainian UMT
Чи має батька дощ, і звідки крапельки роси беруться?