Job 39:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Чи повіриш йому, що він верне насіння твоє, і збере тобі тік?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Чи будеш певний, що він назад прийде | і завезе зерно на тік твій?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Чи можеш сподїватись, що він посїв тобі верне, й звезе на тік у тебе?
Ukrainian 1905
Чи можеш сподїватись, що він посїв тобі верне, й звезе на тік у тебе?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Чи віриш, що він тобі віддасть насіння, внесе тобі до току?
Ukrainian 2011
Чи віриш, що він віддасть тобі посів і доставить тобі до його току?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Чи повіриш йому, що він насіння твоє поверне і складе на тік твій?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Чи повіриш йому, що він повернеться й складе насіння твоє на току твоєму?
Ukrainian UMT
Доручиш ти йому збирати урожай і довезти його до току?