Job 40:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Ось підіймається річка, та він не боїться її, він безпечний, хоча б сам Йордан йому в пащу впливав!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Йому байдуже, як ріка бушує, | він не боїться навіть, коли Йордан по рот сягає.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Чи ввійде він в умову з тобою, й ти візьмеш його собі на завсїди за слугу?
Ukrainian 1905
Чи ввійде він в умову з тобою, й ти візьмеш його собі на завсїди за слугу?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо буде повінь він не відчує, він вірить, що Йордан потече йому до уст.
Ukrainian 2011
Якщо буде повінь, він не відчує, він вірить, що Йордан потече йому в уста.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
чи укладе він договір з тобою, і чи візьмеш його назавжди собі за раба?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Чи укладе він угоду з тобою, і чи візьмеш його собі назавжди за раба?
Ukrainian UMT
Він не злякається, якщо помчить ріка на нього, він впевнений, коли й Йордан до рота дістає.