Job 5:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Як бич язика запанує, сховаєшся ти, і не будеш боятись руїни, як прийде вона.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І ти сховаєшся від бича язика, | і не злякаєшся нещастя, як надійде.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Сховаєшся від бича (лихого) язика, й не злякаєшся спустошення, коли воно прийде.
Ukrainian 1905
Сховаєшся від бича (лихого) язика, й не злякаєшся спустошення, коли воно прийде.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Від бича язика тебе сховає, і не злякаєшся зла, що надходить.
Ukrainian 2011
Від бича язика тебе заховає, і ти не злякаєшся зла, що надходить.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Від бича язика сховаєш себе і не убоїшся спустошення, коли воно прийде.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Від бича язика сховаєш себе, і не злякаєшся спустошення, коли воно прийде.
Ukrainian UMT
Він захистить тебе від поговору, як прийде лихо, Він допоможе нічого боятись.