Job 5:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
З насилля та з голоду будеш сміятись, а земної звірини не бійся.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Сміятимешся з спустошення та голоднечі, | звірів, що на землі, боятися не будеш.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Із спустошення й голоду будеш сьміятись, і зьвірів земних не будеш лякатись.
Ukrainian 1905
Із спустошення й голоду будеш сьміятись, і зьвірів земних не будеш лякатись.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
З неправедних і безбожних висмієшся, а диких звірів не боятимешся.
Ukrainian 2011
З неправедних і безбожних ти будеш сміятися, і диких звірів не боятимешся.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Спустошенню і голоду посмієшся і звірів землі не убоїшся,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Із спустошення і голоду насміхатимешся, і звірів земних не злякаєшся;
Ukrainian UMT
Ти насміхатимешся з голоду й руїни, і хижих звірів ти боятися не будеш.