Job 5:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Отож, дослідили ми це й воно так, послухай цього, й зрозумій собі все!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
От чого ми дізнались, - це свята правда! | Слухай же й затям собі це добре.»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
От чого ми дознались; та й так воно й є; вислухай се й затямуй собі!
Ukrainian 1905
От чого ми дознались; та й так воно й є; вислухай се й затямуй собі!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ось це так ми дослідили, це є те, що ми почули. Ти ж сам пізнай чи ти щось вчинив.
Ukrainian 2011
Ось це таким чином ми дослідили, це є те, що ми почули. Ти ж сам пізнай, чи ти чогось не вчинив.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ось, що ми пізнали; так воно і є; вислухай це і зауваж для себе.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ось, що ми спізнали; зрештою, так воно і є: вислухай це і затям для себе.
Ukrainian UMT
Таке ми з’ясували, тож послухай, щоб самому знати».