Job 6:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Коли сонце їх гріє, вони висихають, у теплі гинуть з місця свого.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Під час посухи вони зникають, | під спеку швидко висихають.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Як же настане тепло, вони малїють, а під жару вони зникають із русел своїх.
Ukrainian 1905
Як же настане тепло, вони малїють, а під жару вони зникають із русел своїх.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Так як коли настала горяч, розтопились і не відомо чим було,
Ukrainian 2011
Так, як коли настала спека, розтопились і невідомо чим було,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Коли стає тепло, вони зменшуються, а під час спеки зникають з місць своїх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Коли надходить тепло, вони міліють, а в пору спеки висихають на місцях своїх.
Ukrainian UMT
Вони течуть, аж раптом пропадають. У полудневу спеку висихають, їх вже й нема.