Job 6:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Навчіть ви мене і я буду мовчати, а в чім я невмисне згрішив розтлумачте мені...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Навчіть мене, і я замовкну! | Вкажіть мені, у чому помиливсь я!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Навчіте мене, а я замовкну, укажіть, у чому я провинен.
Ukrainian 1905
Навчіте мене, а я замовкну, укажіть, у чому я провинен.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Повчіть мене, я ж мовчатиму. Якщо я в чомусь заблукав, скажіть мені.
Ukrainian 2011
Повчіть мене, я ж мовчатиму! Якщо я в чомусь заблукав, вкажіть мені!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Навчіть мене, і я замовкну; покажіть, у чому я погрішив.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Навчіть мене, і я замовкну; підкажіть, у чому я згрішив.
Ukrainian UMT
Повчайте, розкажіть мені, я буду слухати, щоб зрозуміти нарешті, в чому схибив.