Job 9:31 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
то й тоді Ти до гробу опустиш мене, і учинить бридким мене одіж моя...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
навіть тоді ти вкинув би мене в багнисько, | мною гидилась би моя одежа.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
То й тодї ти трутиш мене в багно, та й одежа моя буде мною гидитись.
Ukrainian 1905
То й тодї ти трутиш мене в багно, та й одежа моя буде мною гидитись.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
надмірно Ти мене замочив в нечистоті, огидною стала ж мені одіж.
Ukrainian 2011
вдосталь Ти мене занурив у нечистоту, і одяг відчув огиду до мене.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
то і тоді Ти зануриш мене у бруд, і буде гидувати мною одяг мій.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
То й за такої обстави Ти зануриш мене в багнюку, і гидуватиме мною одежа моя.
Ukrainian UMT
Ти б і тоді мене в брудну могилу кинув, і навіть одяг би зненавидів мене.