Job 9:32 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Бо Він не людина, як я, й Йому відповіді я не дам, і не підемо разом на суд,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Бо він не людина, як я, | щоб я міг йому відповісти: | Ходімо на суд разом!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Він бо не людина, як я, щоб я міг одповідати йому й йти вкупі з ним на суд!
Ukrainian 1905
Він бо не людина, як я, щоб я міг одповідати йому й йти вкупі з ним на суд!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо Ти не є чоловіком, так як я, якому протиставитимуся, щоб ми разом прийшли на суд.
Ukrainian 2011
Адже Ти не є людиною, як я, Якому протистоятиму, щоб ми разом прийшли на суд.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Тому що Він не людина, як я, щоб я міг відповідати Йому і йти разом з Ним на суд!
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тому що Він не людина, як я, щоб я міг відповідати Йому, і йти разом з Ним на суд.
Ukrainian UMT
Бог — не один із нас, тому я виклик кинути Йому не можу, до суду позиватись я Його не поведу.