Joel 2:28 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Ukrainian
(3-1) І буде потому, виллю Я Духа Свого на кожне тіло, і пророкуватимуть ваші сини й ваші дочки, а вашим старим будуть снитися сни, юнаки ваші бачити будуть видіння.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І станеться після сього, що на всякого з'іллю мого духа, й будуть сини ваші й дочки ваші пророкувати; старим людям у вас будуть сни од мене снитись, та й молодї в вас будуть видива бачити.
Ukrainian 1905
І станеться після сього, що на всякого з'іллю мого духа, й будуть сини ваші й дочки ваші пророкувати; старим людям у вас будуть сни од мене снитись, та й молодї в вас будуть видива бачити.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І буде після того, виллю від Духа Мого на всяку плоть, і будуть пророкувати сини ваші і дочки ваші; старцям вашим будуть снитися сни, і юнаки ваші будуть бачити видіння.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І станеться потому, виллю від Духа Мого на всіляку плоть, і будуть пророкувати сини ваші і доньки ваші; старцям вашим будуть снитися сни, і юнаки ваші будуть бачити видіння.
Ukrainian UMT
Я після цього виллю Дух Мій на усіх людей, пророкуватимуть сини і дочки ваші. Сни будуть снитися старійшинам, а ваші юнаки найкращі бачитимуть з’яви.