John 10:31 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Знов каміння схопили юдеї, щоб укаменувати Його.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Юдеї знов ухопили за каміння, щоб каменувати його.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Брали тодї знов каміннє Жиди, щоб каменувати Його.
Ukrainian 1905
Брали тодї знов каміннє Жиди, щоб каменувати Його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Знову юдеї взялися за каміння, щоб його побити.
Ukrainian 2011
І знову юдеї взялися за каміння, щоб Його каменувати.
Ukrainian 2021
Тоді іудеї знову взяли каміння, щоб побити Його.
Ukrainian 2022
Тоді юдеї знов схопили каміння, щоб побити Його,
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Тоді іудеї знову схопили каміння, щоб побити Його.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Тут знов юдеї схопили каміння, щоб побити Його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Аж тут юдеї знову схопили каміння, щоб убити Його.
Ukrainian UMT
Знову юдеї почали братися за каміння, щоб побити Його.