John 11:17 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Як прибув же Ісус, то знайшов, що чотири вже дні той у гробі.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Прибувши, застав Ісус його вже чотириденним у гробі.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Прийшовши тодї Ісус, застав його, що він чотирі днї вже у гробі.
Ukrainian 1905
Прийшовши тодї Ісус, застав його, що він чотирі днї вже у гробі.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Прийшовши, Ісус виявив, що він уже чотири дні як був у гробі.
Ukrainian 2011
Коли Ісус прийшов, то знайшов, що він уже чотири дні як перебуває в гробі.
Ukrainian 2021
Ісус, прийшовши, знайшов, що Лазар уже чотири дні в гробниці.
Ukrainian 2022
Прийшовши туди, Ісус довідався, що Лазар уже чотири дні в гробі.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Прийшовши, Ісус довідався, що він уже чотири дні в гробі.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Прийшовши, Ісус знайшов, що він уже чотири дні у гробі.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Коли Ісус прийшов, то виявив, що він (Лазар) уже чотири дні у гробі.
Ukrainian UMT
Прийшовши до Віфанії, Ісус довідався, що Лазар уже чотири дні лежав у могилі.