John 11:22 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Та й тепер, знаю я, що чого тільки в Бога попросиш, то дасть Тобі Бог!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А й тепер знаю, що все, що попросиш ти в Бога, Бог тобі дасть.»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тільки ж і тепер знаю, що, чого попросиш у Бога, дасть Тобі Бог.
Ukrainian 1905
Тільки ж і тепер знаю, що, чого попросиш у Бога, дасть Тобі Бог.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Але й тепер знаю, що Бог дасть тобі те, що лишень попросиш у Бога.
Ukrainian 2011
Але й тепер знаю, що Бог дасть Тобі те, що лише попросиш у Бога.
Ukrainian 2021
Та й тепер знаю, що все, чого Ти тільки попросиш у Бога, Бог Тобі дасть.
Ukrainian 2022
Але й тепер знаю: Бог дасть Тобі, що лише попросиш у Бога.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Та й тепер я знаю, що чого тільки Ти попросиш у Бога, то Бог дасть Тобі!»
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Але й тепер знаю, що, коли чого Ти попросиш у Бога, дасть Тобі Бог.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але й зараз відаю, що все, що Ти попросиш у Бога, дасть Тобі Бог.
Ukrainian UMT
Я знаю, що навіть зараз, хоч би чого б Ти попросив у Бога, Він дасть Тобі».