John 11:24 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Відказує Марта Йому: Знаю, що в воскресення останнього дня він воскресне.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
«Знаю, - каже до нього Марта, - що воскресне у воскресіння, дня останнього.»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Каже Марта до Него: Я знаю, що воскресне у воскресенню останнього дня.
Ukrainian 1905
Каже Марта до Него: Я знаю, що воскресне у воскресенню останнього дня.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Мовить до нього Марта: Знаю, що воскресне при воскресінні, останнього дня.
Ukrainian 2011
Говорить Йому Марта: Знаю, що воскресне у воскресінні, останнього дня.
Ukrainian 2021
Марфа каже Йому: Знаю, що воскресне в останній день при воскресінні.
Ukrainian 2022
Марта відповіла: ―Я знаю, що він воскресне при воскресінні останнього дня.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Марфа сказала Йому: «Знаю, що воскресне у воскресіння, в останній день».
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Марфа сказала Йому: знаю, що воскресне при воскресінні, в останній день.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Марта сказала Йому: Знаю, що воскресне у воскресіння, останнього дня.
Ukrainian UMT
Марта тоді каже: «Я знаю, що він повстане у воскресіння останнього дня».