John 11:38 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Ісус же розжалобивсь знову в Собі, і до гробу прийшов. Була ж то печера, і камінь на ній налягав.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І знову жалощі відчув Ісус у собі і подався до гробу. А була то печера, і камінь лежав зверху.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тодї Ісус, зітхнувши знов у собі, пійшов до гробу. Була ж печера, й камінь лежав на нїй.
Ukrainian 1905
Тодї Ісус, зітхнувши знов у собі, пійшов до гробу. Була ж печера, й камінь лежав на нїй.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Перебуваючи у внутрішній жалобі, приходить Ісус до гробу. Це була печера, до якої камінь прилягав.
Ukrainian 2011
Перебуваючи у внутрішній жалобі, Ісус підходить до гробниці. Це була печера, до якої прилягав камінь.
Ukrainian 2021
Ісус же, знову стогнучи в Собі, приходить до гробниці. Це була печера, і до неї прилягав камінь.
Ukrainian 2022
Ісус знов відчув зворушення в Собі й пішов до гробу. Це була печера, до якої був привалений камінь.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Ісус знову пройнявся жалем, і прийшов до гробу. Була це печера, і камінь лежав на ній.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ісус же, знову пройнявшись жалем, приходить до гробу. То була печера, і камінь лежав на ній.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А Ісус, страждаючи в Собі, прийшов до гробу. То була печера, і камінь лежав зверху.
Ukrainian UMT
І знову Ісус, зворушений до глибини душі, пішов до могили. То була печера, вхід до якої був завалений каменем.