John 13:34 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Нову заповідь Я вам даю: Любіть один одного! Як Я вас полюбив, так любіть один одного й ви!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Нову заповідь даю вам, щоб ви любили один одного! Як я був полюбив вас, так любіте і ви один одного!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Заповідь нову даю вам: щоб любили один одного. Як я любив вас, щоб і ви любили один одного.
Ukrainian 1905
Заповідь нову даю вам: щоб любили один одного. Як я любив вас, щоб і ви любили один одного.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Нову заповідь даю вам: любіть один одного; як я полюбив вас, - щоб і ви любили так один одного.
Ukrainian 2011
Нову заповідь даю вам: Любіть один одного! Як Я полюбив вас, щоб і ви любили так один одного.
Ukrainian 2021
Нову заповідь Я даю вам, щоб ви любили один одного; як Я полюбив вас, так і ви щоб любили один одного.
Ukrainian 2022
Я даю вам нову заповідь: любіть одне одного. Як Я полюбив вас, так і ви любіть одне одного.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Нову заповідь Я даю вам: любіть один одного; як Я полюбив вас, так і ви любіть один одного!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Заповідь нову даю вам: щоб ви любили один одного; як Я полюбив вас, так і ви любіть один одного.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Заповідь Нову даю вам: Любіть один одного, як Я полюбив вас, так і ви любіть один одного;
Ukrainian UMT
Я даю вам нову заповідь: любіть один одного. Як Я вас полюбив, ви повинні любити один одного.