John 13:6 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
І підходить до Симона Петра, а той каже Йому: Ти, Господи, митимеш ноги мені?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Підходить, отже, і до Симона Петра, - та той йому: «Ти, Господи, - мені вмивати ноги?»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Приходить же до Симона Петра, й каже Йому той: Господи, Ти обмиваєш ноги мої?
Ukrainian 1905
Приходить же до Симона Петра, й каже Йому той: Господи, Ти обмиваєш ноги мої?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Наблизився і до Симона-Петра. [А той] каже йому: Господи, чи ж тобі мити мої ноги?
Ukrainian 2011
Підходить Він до Симона-Петра. [А той] каже Йому: Господи, чи ж Тобі мити мої ноги?
Ukrainian 2021
Підходить до Симона Петра, а той каже Йому: Господи, Ти хочеш мені мити ноги?
Ukrainian 2022
Коли Він підійшов до Симона Петра, той сказав Йому: ―Господи, Ти будеш мити мені ноги?
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Підходить до Симона Петра, а той каже Йому: «Господи, Ти митимеш мені ноги?»
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Підходить і до Симона-Петра, а той говорить Йому: Господи! Чи Тобі умивати мої ноги?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Підходить до Симона Петра, а той каже Йому: Господе! Чи Тобі обмивати ноги мої?
Ukrainian UMT
Коли Ісус підійшов до Симона-Петра, той запитав Його: «Господи, невже Ти будеш мити мені ноги?»