John 14:30 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Небагато вже Я говоритиму з вами, бо надходить князь світу цього, а в Мені він нічого не має,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Небагато говоритиму вже з вами, надходить бо князь світу цього. Щоправда, у мені не має він нічого.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Вже більш не говорити му багато з вами, йде бо князь сьвіта сього, й у менї не має нїчого.
Ukrainian 1905
Вже більш не говорити му багато з вами, йде бо князь сьвіта сього, й у менї не має нїчого.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Небагато вже говоритиму з вами, бо надходить князь світу, а в мені він не має нічого.
Ukrainian 2011
Не довго вже говоритиму з вами, бо надходить князь світу, та в Мені Він не має нічого.
Ukrainian 2021
Але це для того, щоб світ пізнав, що Я люблю Отця, і як заповів Мені Отець, так Я і роблю. Уставайте, ходімо звідси.
Ukrainian 2022
Недовго ще буду говорити з вами, бо правитель цього світу йде. Він нічого в Мені не має.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Вже не багато Мені говорити з вами, бо йде князь світу цього, але в Мені не має нічого.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Вже небагато Мені говорити з вами; бо йде князь світу цього, і в Мені він не має нічого.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Уже небагато Мені розмовляти з вами, бо йде князь світу цього і в Мені не має нічого.
Ukrainian UMT
Недовго вже говоритиму Я з вами, бо йде правитель світу цього, але він не має влади наді Мною.