John 17:10 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Усе бо Моє то Твоє, а Твоє то Моє, і прославивсь Я в них.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І все моє -твоє, твоє ж - моє, і в них я прославився.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І все моє Твоє, і Твоє моє, і я прославив ся в них.
Ukrainian 1905
І все моє Твоє, і Твоє моє, і я прославив ся в них.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і все моє - твоє, а твоє - моє; і я прославився в них.
Ukrainian 2011
і все Моє — Твоє, а Твоє — Моє; і Я прославився в них.
Ukrainian 2021
і все Моє — Твоє, і Твоє — Моє; і Я прославився в них.
Ukrainian 2022
Усе, що Я маю, – Твоє, а все Твоє – Моє. І Я прославився через них.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І все Моє — Твоє і Твоє — Моє, і Я прославився в них.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І все Моє — Твоє, і Твоє — Моє; і Я прославився в них.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І все Моє – Твоє, і Твоє Моє; і Я прославився в них.
Ukrainian UMT
Все, що Моє — Твоє, а Твоє — Моє, і Я прославився через них.