John 18:12 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Відділ же війська та тисяцький і служба юдейська схопили Ісуса, і зв'язали Його,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тоді військовий відділ, тисяцький та юдейські слуги схопили Ісуса і, зв'язавши його,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тодї рота, й тисячник, і слуги Жидівські схопили Ісуса, та й звязали Його,
Ukrainian 1905
Тодї рота, й тисячник, і слуги Жидівські схопили Ісуса, та й звязали Його,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Тоді вояки, тисяцький і юдейська прислуга схопили Ісуса і зв'язали його.
Ukrainian 2011
Тоді воїни, тисяцький і юдейські прибічники схопили Ісуса і зв’язали Його.
Ukrainian 2021
Тоді воїни, тисяцький та іудейські слуги взяли Ісуса, зв’язали Його
Ukrainian 2022
Тоді воїни, сотник та юдейські слуги заарештували Ісуса. Вони зв’язали Його
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Тоді воїни, сотник і слуги іудейські взяли Ісуса і, зв'язавши Його,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Тоді воїни, і тисяцький, і слуги юдейські взяли Ісуса і зв’язали Його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тоді вояки і тисяцький та служники юдейські схопили Ісуса, зв’язали Його,
Ukrainian UMT
Тоді воїни, на чолі зі своїм командиром, і юдейська сторожа схопили Ісуса. Вони зв’язали Його й повели спочатку до Анни, Каяфиного тестя. Каяфа був первосвящеником того року.