John 18:4 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
А Ісус, усе відавши, що з Ним статися має, виходить та й каже до них: Кого ви шукаєте?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ісус же, знаючи все, що мало з ним статися, вийшов і мовив до них: «Кого шукаєте?»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Знаючи ж Ісус усе, що настигає на Него, вийшов і рече їм: Кого шукаєте?
Ukrainian 1905
Знаючи ж Ісус усе, що настигає на Него, вийшов і рече їм: Кого шукаєте?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ісус, знаючи все, що його очікує, вийшов і каже їм: Кого шукаєте?
Ukrainian 2011
Ісус, знаючи все, що Його очікує, вийшов і запитав їх: Кого шукаєте?
Ukrainian 2021
Ісус, знаючи все, що має статися з Ним, вийшов і сказав їм: Кого ви шукаєте?
Ukrainian 2022
Ісус, знаючи все, що має з Ним статися, вийшов та запитав: ―Кого шукаєте?
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
А Ісус, знаючи все, що має статися з Ним, вийшов і спитав їх: «Кого шукаєте?»
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ісус же, знаючи все, що з Ним буде, вийшов і сказав їм: кого шукаєте?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А Ісус, знаючи про все, що з Ним станеться, вийшов і сказав їм: Кого шукаєте?
Ukrainian UMT
Знаючи, що має статися з Ним, Ісус вийшов наперед і запитав їх: «Кого ви шукаєте?»