John 4:32 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
А Він їм відказав: Я маю поживу на їдження, якої не знаєте ви.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Він же їм: «Їстиму я їжу, незнану вам.»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Він же рече їм: Я маю їжу їсти, котрої ви не знаєте.
Ukrainian 1905
Він же рече їм: Я маю їжу їсти, котрої ви не знаєте.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Він сказав їм: Я маю їсти страву, якої ви не знаєте.
Ukrainian 2011
Та Він сказав їм: Я маю їсти поживу, якої ви не знаєте.
Ukrainian 2021
Та Він сказав їм: У мене є їжа, про яку ви не знаєте.
Ukrainian 2022
Але Він сказав їм: ―Я маю їсти іншу їжу, про яку ви не знаєте.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Але Він сказав їм: «У мене є їжа, якої ви не знаєте».
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Він же сказав їм: Я маю їжу, якої ви не знаєте.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але Він сказав їм: У Мене є їжа, котрої ви не знаєте.
Ukrainian UMT
Але Він їм відповів: «Я маю їжу, про яку вам нічого невідомо».