John 5:11 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
А він відповів їм: Хто мене вздоровив, Той до мене сказав: Візьми ложе своє та й ходи.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А той їм у відповідь: «Візьми ложе твоє і ходи, - сказав мені, хто мене оздоровив.»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Відказав їм: Хто оздоровив мене, той менї сказав: Візьми постїль твою, та й ходи.
Ukrainian 1905
Відказав їм: Хто оздоровив мене, той менї сказав: Візьми постїль твою, та й ходи.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Він же відповів їм: Той, хто мене оздоровив, сказав мені: візьми свою лежанку й ходи.
Ukrainian 2011
Він же відповів їм: Той, Хто мене оздоровив, сказав мені: Візьми свою постіль і ходи!
Ukrainian 2021
Він відповів їм: Той, Хто мене уздоровив, Він сказав мені: Візьми свою постіль і ходи.
Ukrainian 2022
Але він відповів їм: ―Той, Хто зцілив мене, сказав мені: «Візьми свою постіль та ходи».
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
А він відповів їм: «Хто зцілив мене, Той і сказав мені: 'Візьми постіль твою і ходи' ».
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Він відповів їм: Хто зцілив мене, Той сказав мені: візьми постіль твою і ходи.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Він відповідав їм: Хто мене уздоровив, Той мені сказав: Візьми постіль твою і ходи.
Ukrainian UMT
Той відповів: «Чоловік, Котрий зцілив мене, сказав: „Візьми постіль свою і ходи”».