John 6:36 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Але Я вам сказав, що Мене хоч ви й бачили, та не віруєте.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Та я сказав був вам: Ви й бачили мене, а не віруєте.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тільки глаголю вам, що й видїли мене, та й не віруєте.
Ukrainian 1905
Тільки глаголю вам, що й видїли мене, та й не віруєте.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Але я сказав вам, що ви хоч і бачили мене, але не вірите.
Ukrainian 2011
Але Я сказав вам, що ви хоч і побачили Мене, але не вірите.
Ukrainian 2021
Але Я сказав вам, що ви хоч і бачили Мене, та не віруєте.
Ukrainian 2022
Але як Я вам казав, ви бачили Мене й не вірите.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Але Я сказав вам, що хоч ви й бачили Мене, але не віруєте!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Але Я вам сказав, що ви хоч і бачили Мене, та не віруєте.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але Я сказав вам, що ви навіть бачили Мене, і не віруєте.
Ukrainian UMT
Я й раніше казав вам, що бачите ви Мене, але й досі не вірите.