John 6:55 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Бо тіло Моє то правдиво пожива, Моя ж кров то правдиво пиття.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Бо тіло моє - їжа правдива, і кров моя - правдивий напій.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тїло моє справдї єсть їжа, а кров моя справдї єсть напиток.
Ukrainian 1905
Тїло моє справдї єсть їжа, а кров моя справдї єсть напиток.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо моє тіло є правдивою поживою, а моя кров є правдивим напоєм.
Ukrainian 2011
Адже Моє тіло — справжня пожива, а Моя кров — справжній напій.
Ukrainian 2021
Бо Моя плоть — це дійсно їжа і Моя кров — це дійсно пиття.
Ukrainian 2022
Бо тіло Моє – істинна їжа і кров Моя – істинний напій.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Бо тіло Моє істинно є їжа, а кров Моя — істинно є пиття.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо Плоть Моя є істинною їжею, і Кров Моя є істинним питтям.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо Плоть Моя справді є їжа, і Кров Моя справді є питво;
Ukrainian UMT
Тіло Моє — то істинна їжа, а кров Моя — істинний напій.