John 6:67 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
І сказав Ісус Дванадцятьом: Чи не хочете й ви відійти?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тоді мовив Ісус до дванадцятьох: «Невже й ви бажаєте відступитися?»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Рече ж Ісус дванайцятьом: Чи й ви хочете йти?
Ukrainian 1905
Рече ж Ісус дванайцятьом: Чи й ви хочете йти?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Тоді Ісус сказав дванадцятьом: Чи й ви не хочете відійти?
Ukrainian 2011
Тоді Ісус сказав дванадцятьом: Може, і ви хочете відійти?
Ukrainian 2021
Тоді Ісус сказав Дванадцятьом: Чи не хочете й ви піти?
Ukrainian 2022
Тоді Ісус запитав дванадцятьох: ―Ви не бажаєте піти?
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Тоді Ісус сказав дванадцятьом: «Чи не хочете і ви відійти?»
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Тоді Ісус сказав дванадцятьом: чи не хочете відійти і ви?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тоді Ісус сказав дванадцятьом: Чи не бажаєте й ви відступитися?
Ukrainian UMT
Тоді Ісус запитав у дванадцятьох апостолів: «Невже й ви теж хочете покинути Мене?»