John 8:2 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
А над ранком прийшов знов у храм, і всі люди збігались до Нього. А Він сів і навчав їх.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Та вдосвіта знову прибув до храму, й усі люди посходились до нього; він же, сівши, навчав їх.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Вранцї ж ізнов прийшов у церкву, і всї люде приходили до Него; й сївши навчав їх.
Ukrainian 1905
Вранцї ж ізнов прийшов у церкву, і всї люде приходили до Него; й сївши навчав їх.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А вдосвіта знову прийшов до храму; весь народ ішов до нього; сівши, навчав їх.
Ukrainian 2011
Та вдосвіта знову прийшов до храму, і весь народ приходив до Нього, і Він, сівши, навчав їх.
Ukrainian 2021
А на світанку знову прийшов у Храм, і весь народ прийшов до Нього, і Він сів і почав навчати його.
Ukrainian 2022
Рано-вранці Він знову прийшов у Храм, і всі люди посходилися до Нього. Він сів і почав їх навчати.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
А вранці Він прийшов знову у храм, і всі люди прийшли до Нього. Він сів і навчав їх.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
А вранці знову прийшов у храм, і весь народ ішов до Нього. Він сів і навчав їх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А вранці знову прийшов до храму, і увесь народ йшов до Нього. Він сів і навчав їх.
Ukrainian UMT
Рано-вранці наступного дня Він знову пішов у храм. Коли усі люди посходилися до Нього, Він сів і почав навчати.