John 9:40 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
І почули це деякі з тих фарисеїв, що були з Ним, та й сказали Йому: Чи ж і ми невидющі?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Почули те деякі з фарисеїв, що були при ньому, і кажуть йому: «Невже і ми сліпі?»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І почули се деякі з Фарисеїв, що були з Ним, і казали Йому: То й ми слїпі?
Ukrainian 1905
І почули се деякі з Фарисеїв, що були з Ним, і казали Йому: То й ми слїпі?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Почули це деякі фарисеї, що були з ним, і сказали йому: Чи й ми сліпі?
Ukrainian 2011
Почули це деякі фарисеї, які були з Ним, і сказали Йому: Невже й ми сліпі?
Ukrainian 2021
Почули це ті з фарисеїв, які були з Ним, і сказали Йому: Невже й ми сліпі?
Ukrainian 2022
Фарисеї, які були з Ним і почули це, сказали Йому: ―Невже й ми сліпі?
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Почувши це, фарисеї, котрі були з Ним, спитали Його: «Невже і ми сліпі?»
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Почувши це, деякі з фарисеїв, що були з Ним, сказали Йому: невже і ми сліпі?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Зачувши це, декотрі із фарисеїв, що були з Ним, сказали Йому: Невже й ми сліпі?
Ukrainian UMT
Дехто з фарисеїв, які були з Ним, почувши це, мовили: «Невже Ти маєш на увазі, що ми сліпі?»