Jonah 1:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І міцно гребли ці люди, щоб дістатися до суходолу, та не могли, бо море бушувало все більш проти них.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І заходились люди веслувати до берега, та не могли, бо море дедалі більше піднімалось і проти них бушувало.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Але ті люде силкувалися добитись до берега, та се їм не вдалось, бо море не переставало яритись проти них.
Ukrainian 1905
Але ті люде силкувалися добитись до берега, та се їм не вдалось, бо море не переставало яритись проти них.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І мужі намагалися повернутись до землі і не могли, бо море ішло й ще більше піднімалося на них.
Ukrainian 2011
І мужі намагалися повернутися до землі, але не могли, бо море продовжувало і ще більше піднімалося на них.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Але ці люди почали посилено гребти, щоб пристати до землі, але не могли, тому що море все продовжувало бушувати проти них.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але ці люди почали дужо гребти, щоб дістатися суходолу, але не могли, бо море все ще бушувало супроти них.
Ukrainian UMT
Але замість цього, люди намагалися на веслах вести корабель до землі, та не змогли, бо море ставало дедалі буремнішим.