Joshua 11:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І вернувся Ісус того часу, і здобув Хацор, а його царя вбив мечем, бо Хацор перед тим був головою всіх тих царств.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тоді Ісус, повернувшись назад, здобув Хацор, убив мечем його царя, бо Хацор колись був на чолі всіх цих царств,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Того ж часу, повернувши Йозуа, опанував Асор, і вбив царя його; бо Асор та був перше головою усїм містам в цїм царстві.
Ukrainian 1905
Того ж часу, повернувши Йозуа, опанував Асор, і вбив царя його; бо Асор та був перше головою усїм містам в цїм царстві.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І повернувся Ісус в тому часі і взяв Асор і його царя. Асор же був першим володарем з усіх цих царів.
Ukrainian 2011
У той час Ісус повернувся та захопив Асор і його царя. Асор же був першим володарем з усіх цих царів.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
У той же час, повернувшись, Ісус узяв Асор і царя його убив мечем [Асор же раніше був главою всіх царств цих];
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
О тій же порі, повертаючись, Ісус захопив Хацор і царя його забив мечем. (Хацор передніше був чільником усіх оцих царств).
Ukrainian UMT
Тим часом Ісус повернувся й захопив Хазора. І зарубав Ісус їхнього царя мечем. Хазор стояв на чолі об’єднаних царів, що виступили проти Ізраїлю.