Joshua 13:31 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А половина Ґілеаду, і Аштарот, і Едрея, міста Оґового царства в Башані, синам Махіра, Манасіїного сина, половині синів Махіра за їхніми родами.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А половина Гілеаду, Аштароту і Едреї, міста царства Ога в Башані, дісталися синам Махіра, сина Манассії, тобто половині синів Махіра, за їхніми сім'ями.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А половина Галааду, та Астарот і Едрея, головні городи в царстві Ога, царя Базанського, досталось синам Махировим Манассієнковим, половинї синів Махирових, по родам їх.
Ukrainian 1905
А половина Галааду, та Астарот і Едрея, головні городи в царстві Ога, царя Базанського, досталось синам Махировим Манассієнковим, половинї синів Махирових, по родам їх.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і половина Ґалаада і в Астароті і в Едраїні, міста царства Оґа в Васанітіді, і дані були синам Махіра сина Манассії і пловині синів Махіра сина Манассії за їхніми родами.
Ukrainian 2011
і половину Ґалааду в Астароті та в Едраїні, міста царства Оґа у Васанітіді, і дані були синам Махіра, сина Манасії (половині синів Махіра, сина Манасії) за їхніми родами.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
а половина Галаада й Астароф і Едрея, царствені міста Ога Васанського, [надані] синам Махира, сина Манассіїного, половині синів Махирових, за племенами їх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А половина Ґілеаду і Аштарот і Едрею, царські міста Оґа башанського, дав дітям Махіра, сина Манасіїного, половині дітей Махірових, за племенами їхніми.
Ukrainian UMT
Їм відійшла й половина Ґілеада, Аштарот і Едреї, міста царства Оґа в Башані. Усі ці землі були віддані нащадкам Макіра, сина Манассії, половині синів макірієвих за їхніми родами.