Joshua 19:29 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І вертається та границя до Рами та аж до міста Мівцар-Цору, і вертається границя до Хоси, і закінчується при заході від околиці Ахзіву,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тоді повертала до Рами й аж до укріпленого міста Тиру; звідтіль загинала на Хосу й кінчалась над морем, від Хелеву до Ахзіву, -
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тодї повертає гряниця назад до Рами та до утвердженого Тирус-города, і повертає гряниця на Хос, а кінець їй над морем у Ахсиві містечку;
Ukrainian 1905
Тодї повертає гряниця назад до Рами та до утвердженого Тирус-города, і повертає гряниця на Хос, а кінець їй над морем у Ахсиві містечку;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І границі повернуться до Рами і до сильного міста Тирійців, і повернуться границі до Оси, і його вихід (кінець) буде море і від помірів Ахзіфа
Ukrainian 2011
Далі границі повернуться до Рами і до сильного міста Тирійців, і повернуться границі до Оси, і їхнім закінченням буде море, і від межі Ахзіфа,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
потім межа повертається до Рами до укріпленого міста Тира, і повертає межа до Хосси, і закінчується біля моря, у містечку Ахзиві;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І повертає той рубіж до Рами та аж до міста Мівцар-Цору і завертає рубіж до Хоси, і закінчується на заході від околиці Ахзіву.
Ukrainian UMT
Кордон повертає до Рами й до укріпленого міста Тира, звідти — до Госи й закінчується біля моря. Належали їм і землі Махалаба, Ахзива,