Joshua 2:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А та жінка взяла двох тих людей, та й сховала їх. І сказала: Так, приходили були до мене ті люди, та я не знала, звідки вони.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А молодиця, що взяла була й сховала обох чоловіків, каже: “Воно правда, що прийшли були до мене чоловіки, та звідкіль вони, мені не відомо.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Молодиця ж узяла обох чоловіків і сховала їх, та й каже тодї: Се так, приходило до мене двох, та я не знала, звідкі вони;
Ukrainian 1905
Молодиця ж узяла обох чоловіків і сховала їх, та й каже тодї: Се так, приходило до мене двох, та я не знала, звідкі вони;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І жінка, взявши мужів, заховала їх і сказала їм мовлячи: Мужі ввійшли до мене,
Ukrainian 2011
А жінка, взявши чоловіків, заховала їх, а тим сказала, говорячи: Так, чоловіки приходили до мене,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Але жінка взяла двох людей тих і сховала їх і сказала: дійсно, приходили до мене люди, але я не знала, звідки вони;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але жінка взяла двох юнаків тих і сховала їх, і сказала: Справді, приходили до мене, але я не відала, звідки вони.
Ukrainian UMT
Але жінка взяла та й сховала тих двох людей. Вона сказала: «Так, справді, приходило до мене двоє, але я не знаю, звідки вони.