Joshua 21:40 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Усіх міст для Мерарієвих синів за їхніми родами, що позосталися з Левієвих родів, було за їхнім жеребком дванадцять міст.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Всього міст, що одержали за жеребом потомки Мерарі. тобто решта родин левітів, за їхніми родинами, було дванадцять.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Сим робом деякі родини потомків Мерарієвих, що були ще останком від поколїння Левії, осягли яко частину, що випала їм по жеребу, всього дванайцять городів.
Ukrainian 1905
Сим робом деякі родини потомків Мерарієвих, що були ще останком від поколїння Левії, осягли яко частину, що випала їм по жеребу, всього дванайцять городів.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Всіх міст для синів Мерарі за їхніми родами, що осталися з племени Левія. І границі міст були дванадцять.
Ukrainian 2011
Це всі міста для синів Мерарі за їхніми родами, які залишилися з племені Левія, а околиць міст було дванадцять.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Усіх міст синам Мерариним за племенами їх, решті племен левитських, за жеребом дісталося дванадцять міст.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Усіх міст Мерарієвих синів за їхніми родами, що лишилися з Левійових родів, було за їхнім жеребом дванадцять міст.
Ukrainian UMT
Усього родинам Мерарі (решті левитів) за жеребом дісталося дванадцять міст із пасовиськами.