Joshua 21:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Мерарієвим синам за їхніми родами дісталося від племени Рувимового, і від племени Ґадового, і від племени Завулонового дванадцять міст.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Потомки Мерарі, за їхніми родинами, одержали дванадцять міст від коліна Рувима, коліна Гада й коліна Завулона.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
(Деякі) родини потомків Мерариних одержали від поколїння Рубенового і від поколїння Гадового, і від поколїння Зебулонового дванайцять городів.
Ukrainian 1905
(Деякі) родини потомків Мерариних одержали від поколїння Рубенового і від поколїння Гадового, і від поколїння Зебулонового дванайцять городів.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І синам Мерарія за їхніми родами з племени Рувима і з племени Ґада і з племени Завулона жеребом дванадцять міст.
Ukrainian 2011
Синам Мерарія за їхніми родами з племені Рувима, з племені Ґада і з племені Завулона випало жеребом дванадцять міст.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
синам Мерариним, за їх племенами, від коліна Рувимового, від коліна Гадового і від коліна Завулонового — дванадцять міст.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Мерарієвим синам за їхніми родинами дісталося від коліна Рубенового, і від коліна Ґадового, і від племени Завулонового – дванадцять міст.
Ukrainian UMT
Нащадкам Мерарі, за їхніми родами, дісталося дванадцять міст від колін Рувима, Ґада та Завулона.