Joshua 22:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
та з ним десять начальників, по одному начальникові для батькового дому з усіх Ізраїлевих племен; а кожен із них голова дому їхніх батьків, вони для тисяч Ізраїлевих.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
й десять князів з ним, по одному з кожного коліна всіх синів Ізраїля, а кожен з них був головою свого батьківського роду між тисячами Ізраїля.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
З десятьма князями, по одному з кожного поколїння від усього Ізраїля. Кожен з них був гетьманом над родинами свого поколїння між тисячами Ізраїльськими.
Ukrainian 1905
З десятьма князями, по одному з кожного поколїння від усього Ізраїля. Кожен з них був гетьманом над родинами свого поколїння між тисячами Ізраїльськими.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і з ним десять старшин, один старшина з дому, з роду усіх ізраїльських племен. Це старшини батьківських домів, тисячники ізраїльські.
Ukrainian 2011
і з ним — десять старійшин, один старійшина з роду по батьківській лінії з усіх ізраїльських племен. Це — старійшини родів по батьківській лінії, ізраїльські тисячники.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і з ним десять начальників, по начальнику покоління від усіх колін Ізраїлевих; кожен з них був начальником покоління в тисячах Ізраїлевих.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І з ним десятеро князів, по князеві від дому, від усіх колін Ізраїля; кожний із них був старшиною роду між тисячами Ізраїля.
Ukrainian UMT
З ним вирушили десять старійшин — по одному від кожного ізраїльського коліна, та кожен із них був главою свого коліна між кланів ізраїльських.